آیا به همیشه اعتقاد داری؟ | ای. ای. کامینگز

reference: https://www.behance.net/gallery/109296755/FIGURATIVE-ARTWORKS-AUTUMN-2020
شعر ترجمه ــ گفتی آیا / چیزی هست / مرده یا زنده / که زیباتر از تن من باشد و در سرانگشت‌هایت داشته باشی / (این‌قدر کم لرزیده باشد)؟ / خیره به چشم‌هایت گفتم هیچ‌چیز / مگر هوای بهار، وقتی بوی هرگز و همیشه می‌دهد. / … و از دل آن پرده‌ی توری که چنان تکان می‌خورد / که گویی دستی، دستی را نوازش می‌کند / (که تکان می‌خورد چندان‌ که سرانگشت‌ها پستان دختری را به‌آرامی لمس می‌کنند) / باد به باران گفت آیا به همیشه اعتقاد داری؟ / و باران پاسخ داد مشغله‌ی بزرگم اعتقاد به گل‌هایم است.

آیا به همیشه اعتقاد داری؟

گفتی آیا
چیزی هست
مرده یا زنده
که زیباتر از تن من باشد و در سرانگشت‌هایت داشته باشی
(این‌قدر کم لرزیده باشد)؟
خیره به چشم‌هایت گفتم هیچ‌چیز
مگر هوای بهار، وقتی بوی هرگز و همیشه می‌دهد.

… و از دل آن پرده‌ی توری که چنان تکان می‌خورد
که گویی دستی، دستی را نوازش می‌کند
(که تکان می‌خورد چندان‌ که سرانگشت‌ها پستان دختری را به‌آرامی لمس می‌کنند)
باد به باران گفت آیا به همیشه اعتقاد داری؟
و باران پاسخ داد مشغله‌ی بزرگم اعتقاد به گل‌هایم است.
‌‌

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلمات را شما جستجو کنید، متن ها را ما پیدا میکنیم.