اِروس در جویبارِ معبد | دنیس لورتوف

reference: https://en.wikipedia.org/wiki/Eros#/media/File:Psyche_et_LAmour.jpg
شعر جهان ــ رودخانه در فراوانی‌اش، / پُرآوا، / همه‌جا پیرامون ما، / آن‌گاه که بر سنگی گرم ایستادیم تا بشوییم / آهسته، / دستانِ کف‌آلودمان را / با حرکت‌هایی بلند و روان / بر بدن‌های خنک و لغزانِ / یکدیگر می‌لغزاندیم / آرام و آهسته، / در میان شتابِ / رودخانه‌ی خروشنده دستانمان / شعله‌هایی بودند، / که بر تنِ تپنده می‌خزیدند، / تا آن‌که هیچ ذره‌ای از ما نماند، / جز صیقل‌یافته‌ای در آتش.

اِروس در جویبارِ معبد

رودخانه در فراوانی‌اش،
پُرآوا،
همه‌جا پیرامون ما،
آن‌گاه که بر سنگی گرم ایستادیم تا بشوییم

آهسته،
دستانِ کف‌آلودمان را
با حرکت‌هایی بلند و روان
بر بدن‌های خنک و لغزانِ
یکدیگر می‌لغزاندیم

آرام و آهسته،
در میان شتابِ
رودخانه‌ی خروشنده

دستانمان
شعله‌هایی بودند،
که بر تنِ تپنده می‌خزیدند،

تا آن‌که هیچ ذره‌ای از ما نماند،
جز صیقل‌یافته‌ای در آتش.

 


Eros at the Temple Stream

The river in its abundance

many-voiced

all about us as we stood

on a warm rock to wash

slowly

smoothing in long

                          sliding strokes

our soapy hands along each other’s

slippery cool bodies

Quiet and slow in the midst of

the quick of the

sounding river

our hands were

flames

stealing upon quickened flesh until

no part of us but was

sleek and

on fire

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *