فرناز حائری، مترجم و جستارنویس، فارغالتحصیل رشتهی مترجمی زبان انگلیسی است و آثار ادبیای منجمله «اینجا محل دیدار ماست» از جان برجر، «تنهایی الیزابت» از ویلیام ترور، «جادهی انقلابی» از ریچارد ییتس، «ابرقورباغه و پای عسلی؛ منتخبی از داستانهای کوتاه هاروکی موراکامی»، «جادهی شهر» از ناتالیا گینزبورگ و «افاضات تماشاچی صندلی درجه سه» از نیل گیمن ترجمه کرده است. وی برای مطبوعات نیز ترجمه کرده و دبیر ترجمهی دو نشریه بوده است.
باروی داستان
من رماننویسم
ریو موراکامی، نویسنده و فیلمساز ژاپنی در سال ۱۹۵۲ در ساسبوی ناکازاکی به دنیا آمد. نام اصلیاش ریونوسوکه است، برگرفته از نام قهرمانی در داستانی از کایسان ناکازاتو. ریو موراکامی در کشورش نویسندهای بهن...