عاشقانه‌ | هاینریش هاینه

reference: https://www.pinterest.com/
شعر ترجمه ــ‌ چشم‌هایش را می‌گیرم / و لب‌هایش را می‌بوسم، / دیگر راحتم نمی‌گذارد، / مدام دلیلش را می‌پرسد

عاشقانه

چشم‌هایش را می‌گیرم
و لب‌هایش را می‌بوسم،
دیگر راحتم نمی‌گذارد،
مدام دلیلش را می‌پرسد

از آخر شب تا دم صبح،
هر ساعت می‌پرسد،
چرا وقتی لب‌هایم را می‌بوسی،
چشم‌هایم را می‌گیری؟

به او نمی‌گویم چرا،
چرایش را خودم هم نمی‌دانم-
چشم‌هایش را می‌گیرم
و لب‌هایش را می‌بوسم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلمات را شما جستجو کنید، متن ها را ما پیدا میکنیم.