خون | آنا آخماتووا

reference: https://www.pinterest.com/
شعر ترجمه ــ عسل وحشی بوی آزادی می‌دهد، / گردوغبار بوی پرتو خورشید، / دهان دوشیزه بوی بنفشه، / و طلا بوی هیچ. / گل اِسپَرَک بوی آب، / و عشق بوی سیب می‌دهد. / ولی ما برای همیشه آموختیم / فقط خون بوی خون می‌دهد...

خون

عسل وحشی بوی آزادی می‌دهد،
گردوغبار بوی پرتو خورشید،
دهان دوشیزه بوی بنفشه،
و طلا بوی هیچ.
گل اِسپَرَک بوی آب،
و عشق بوی سیب می‌دهد.
ولی ما برای همیشه آموختیم
فقط خون بوی خون می‌دهد…

 


 

Привольем пахнет дикий мёд,
Пыль — солнечным лучом,
Фиалкою — девичий рот,
А золото — ничем.
Водою пахнет резеда,
И яблоком — любовь.
Но мы узнали навсегда,
Что кровью пахнет только кровь…

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلمات را شما جستجو کنید، متن ها را ما پیدا میکنیم.