آبنمای فراموشی
باید
بخواهیم
که چیزی بیاغازد
تن بگسترد
که دیگر پیدا نباشد روزنِ درونِ پرچین که کودک از میانش
به هوای آزاد میخزید یا گم و گور شود روزی که گربه را زیر گرفتند و
نیز سعادتِ اینکه گاهی روحی نزدیک یافتهایم
باید
به درون افکنیم
تمامِ آنچه
هنوز میلرزد
و یکی شویم با تمام آنچه دیگر نمیدانیم با تمام آنچه دیگر نیستیم با گم و گور شدن روزی که هرگز نباید پایان یابد با سیاههی اشیایی که دلمان برایشان تنگ میشود با فهم داستانی که تنها نمونهی اثرانگشتی است با فراخوان زردپره های لیمویی با قطعاتِ یدکی که دیگر برایشان دستگاهی وجود ندارد
باید
سنگین شویم
در گرداب پارو بزنیم
ژرفاتر به درون بچرخیم
و فراموش کنیم تمام افکار بکرِ درهمپیچیده و فراموش کنیم مرزها را بیاستیم میان گذاشتن و گذاشتهشدن و ایستاده باشیم فراموش خواهند شد فراموشکاری پوزش پرهیز بگذاریم فراموش شوند فراموش کنند و فراموش باشند فراموششونده فراموشکار فراموششده بسان دهانهی آتشفشانی که خویش را پر میکند فراموش کنیم بسان نوشیدن و
بنوشیم
فراموش کنیم
بسان
فراموش کردن.
Kaskade des Vergessens
man muss
wollen
dass es anfängt
sich ausbreitet
dass schon das Loch im Zaun durch das man als Kind ins Freie kroch
nicht mehr zu sehen ist oder der Tag als die Katze überfahren wurde
verschwindet und auch das Glück eine nahe Seele gefunden zu haben
muss man
hineinwerfen
alles was
noch flackert
und eins werden mit allem was man nicht mehr weiß mit dem der
man nicht mehr ist mit dem Verschwinden des Tags der nie enden
sollte der Liste der Dinge die man vermissen würde dem Verständnis
der Geschichte die nur ein Muster von Abdrücken ist dem Lockruf
der Goldammer den Ersatzteilen zu denen es keine Geräte mehr gibt
man muss
schwer werden
im Strudel mitrudern
sich tiefer hineindrehen
und vergessen all die gesträubten Ideen und die Grenze vergessen
zwischen legen und gelegt werden stehen und gestanden sein
Versäumnis Verzeihen Verzicht vergessen werden vergessen lassen
vergessen machen und vergessen sein Vergessende Vergessender
Vergessenes wie ein Krater sich füllt vergessen wie trinken und
trinken
vergessen
wie
vergessen