لوح سنگی | پابلو نرودا

reference: https://www.pinterest.com/pin/8092474326023773/
شعر ترجمه: یکی روزِ دراز، فروپوشیده شد به آب، / به آتش، به دود، به سکوت، به طلا، / به نقره، به خاکستر، به عبور و / بدان جایْ لَتّه لَتّه رها شد، درازترینْ روز: / درختِ بکر فروغلتید و سنگِ آهک شد، / قرنی و قرن دیگر آن را فرو نهفت، / تا آن‌که لوح سنگیْ فراخ / تا ابد جانشین خِشّ و خِشّ برگ‌هایش شد.

لوح سنگی

یکی روزِ دراز، فروپوشیده شد به آب،
به آتش، به دود، به سکوت، به طلا،
به نقره، به خاکستر، به عبور و
بدان جایْ لَتّه لَتّه رها شد، درازترینْ روز:

درختِ بکر فروغلتید و سنگِ آهک شد،
قرنی و قرن دیگر آن را فرو نهفت،
تا آن‌که لوح سنگیْ فراخ
تا ابد جانشین خِشّ و خِشّ برگ‌هایش شد.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *