جستجو | دنیس لورتوف

شعر ترجمه ــ بر فراز صخرههای منطق، / بلند و در سبزی تهیشده، / دریاچهی دهانهی آتشفشانی نهفته است، / که رویاپرداز یخ آن را میشکند / تا فصلی از تابستان را بیابد. / «او چون وزنهای سقوط خواهد کرد، / تا ژرفای امواج گرسنه» / فریادشان چنین است، اما همچنان که دریا / به سوی جاذبهی ماه بالا میرود، / رویاپرداز نیز به سوی دریاچهای میشتابد / که عشق در آن جای دارد.
جستجو
بر فراز صخرههای منطق،
بلند و در سبزی تهیشده،
دریاچهی دهانهی آتشفشانی [۱] نهفته است،
که رویاپرداز یخ آن را میشکند
تا فصلی از تابستان را بیابد.
«او چون وزنهای سقوط خواهد کرد،
تا ژرفای امواج گرسنه»
فریادشان چنین است، اما همچنان که دریا
به سوی جاذبهی ماه بالا میرود،
رویاپرداز نیز به سوی دریاچهای میشتابد
که عشق در آن جای دارد.
The Quest
High, hollowed in green
above the rocks of reason
lies the crater lake
whose ice the dreamer breaks
to find a summer season.
‘He will plunge like a plummet down
far into hungry tides’
they cry, but as the sea
climbs to a lunar magnet
so the dreamer pursues
the lake where love resides.
[۱] دریاچهای در دهانهی آتشفشان که بر اثر انباشت آب باران یا آب زیرزمینی بهوجود میآید.
