در پی چه بودهای؟ | گُی گُفِت

شعر جهان ــ گُی گُفِت (۱۸ آوریل ۱۹۴۷ - ۲۸ مارس ۲۰۲۴) شاعر و نویسندهٔ متولد بلژیک بود. او اولین کتاب شعر خود را در سال ۱۹۶۹ منتشر کرد و پس از آن به عنوان ویراستار در شرکت انتشاراتی گالیمار مشغول به کار شد. داستانهای کوتاه گُفِت (بازخوانیها) اغلب چهرههای تاریخی را دوباره تجسم میکنند مانند پل ورلنِ شاعر در «تخته سنگ و ورلن بارانی » (۱۹۹۵) و دوباره در«ورلن دیگر» (۲۰۰۷) یا پیر بوناردِ نقاش در «برهنه تا ابد» (۲۰۰۸). مرلین هکر شاعر و منتقد آمریکایی تعدادی از اشعار گُفِت را ترجمه کردهاست که در نشریههای پاریس ریویو، تری کوارترلی، خیابان بارو، و شعر لندن منتشر شدهاند. گلچین دوزبانهای از ترجمههای او از شعر گُفِت ، چارلستاون بلوز، در سال ۲۰۰۷ توسط انتشارات دانشگاه شیکاگو منتشر شد. گُفِت علاوه بر شعر و داستان، مقالهنویس و منتقدی پرکار هم بود و به طور منظم در نشریهٔ نووول فرانسه همکاری میکرد. این شاعر بلژیکی در ۲۸ مارس ۲۰۲۴ در سن ۷۶ سالگی درگذشت.
در پی چه بودهای؟
مگر در پی چه چیز بودهای؟
بهجز همان بادِ مخالف
یا خیزابهای کودکانهی شبهای تار
و یا تشدید سرگیجههای عشق
زمینی دیگر؟ آسمانی دیگر؟ زمانی دیگر؟
چه چیز را جستجو میکردی؟
که تا بهحال بازش نیافتهای
در میان این گیاهان آشنا؟
اما چه زود از دست رفت
حلقهی شبنم یا نشان مرد رهرو
که پیش از ناپدید شدن
برای تو بر شیشه به جا گذاشت
وقتی که شاخسارها را از هم میگشود
تا نورگیری برپا کند
با سرچشمهی نوری از چشمهای تو.
