محمود حدادی متولد ۱۳۲۶ در شهر قزوین است. وی مقطع دبیرستان را در رشتهٔ ادبیات در همین شهر گذراند و تحصیلات دانشگاهی را در شهر برلین در رشتهٔ ادبیات آلمانی بهاتمام رساند. وی در سال ۱۳۸۸ در رشتهٔ ادبیات آلمانی از دانشگاه آزاد برلین (FU BERLIN) با مدرک فوقلیسانس فارغالتحصیل شد. حدادی از سال ۱۳۶۳ آثاری را از نویسندگان آلمانی به فارسی برگردانده است. اولین ترجمهٔ حدادی، رمان زبردست اثر هاینریش مان، در سال ۱۳۶۳ انتشار یافت. از آن پس، او بیش از سی اثر از نویسندگان آلمانیزبان به فارسی برگردانده است.
بدهی زبان به سرزمین
بدهی زبان به سرزمین از اقتراحیهٔ بنبستها و افقهای فارسی محمود حدادی زبان فارسی پس از آن که با زبان
اسطوره و ادبیات رئالیستی
جنگ جهانی دوم و ابعادِ هولناک دورافتادن نازیها از فرهنگ، عرف و انساندوستی یک بار دیگر فلسفه و جامعهشناسی را به تردید برانگیخت، به تکرار این پرسش فاوست که «بهراستی چیست که جهان را در هستهٔ آن به هم...